鄭周泳(2008-11-15 23:01:47, Hit : 2591, Vote : 506
 img_18_303_1.jpg (58.9 KB), Download : 143
 靜夜思 - 이백 - 퍼온 글입니다.


.
靜夜思(정야사)


- 이백 -



床前明月光 머리맡에 밝은 달빛


疑是地上霜 땅에 내린 서리인가.


擧頭望明月 머리 들어 밝은 달 바라보다


低頭思故鄕 고개 숙여 고향을 생각한다.







‘고향’을 떠올렸을 때 중국인이 가장 먼저 떠올리는 이백의 명시.


중국인이라면 누구나 외우는 시이기도 하다.


독음과 뜻이 모두 명려하고 물 흐르듯 자연스러운 시.


인간이라면 누구나 가지고 있는 보편적인 향수의 감정을 표현하였다.


이 때문에 천 년이 넘도록 중국인에게 가장 익숙한 시로 자리잡은 작품.


복잡한 사상이나 화려한 수식 대신, 가장 담담하고 소박한 필체로


풍부하면서도 섬세한 감정을 묘사한 시

  




李明淑 (2008-11-17 20:43:08)  
가을 밤에 고향을 그리는 좋은 名詩 올려주셨군요.
唐詩三百首 中 五言絶句로 나옵니다. "夜思"라는 제목으로도...

그 옛날 동서무역의 통로에 있는 ooo스탄...하는 나라중의 한 여인과
그곳을 왕래하던 한 漢族남자 사이에 태어난 것이 李白이라고 합니다.
아주 어릴 때 아버지의 나라 唐나라로 온 이래 죽을 때까지 온 나라를
방랑하며 불후의 명작시를 남기면서도 끝내 고향에는 돌아가지 못하고
간 시인...고향(어머니)를 그리는 마음 얼마나 간절했겠습니까?

혼혈아인 李白은 체격이 크고 이목구비도 큼직큼직하여 어느모로 봐도
漢族의 모습은 아니었습니다. 작년 중국에 갔을 때 얻은 지식입니다.
李白의 조각상이나 그의 초상화도 그렇더군요.
중국을 대표하는 최고 시인, 詩仙이라고 칭송받는 시인의 남다른 사연입니다.


1075   일본에서 보는 한국의 교회 [1]  鄭周泳 2007/08/23 3419 1021
1074   잉그리드 버그만  鄭周泳 2007/12/13 3098 1013
1073   영어로 웃자^^ [2]  李明淑 2007/10/14 3041 1011
1072   노동하는 아내 (유머) [2]  鄭周泳 2007/06/15 3069 997
1071   납량특집 (대추방울토마토와 애호박) [3]  金玉女 2011/06/21 3193 994
1070   실수하는것은 인간이고 용서하는것은 신이다.  鄭周泳 2011/12/23 2999 984
1069   살아가며 만나는 사람들---시/용햬원 [1]  鄭周泳 2007/04/19 3102 979
1068   빌려 쓰는 인생 [2]  鄭周泳 2007/12/03 3175 969
1067   술 예찬  鄭周泳 2006/01/11 3560 949
1066   언제나 너그러운 마음으로------법정 [1]  鄭周泳 2006/11/05 3175 947
1065   서병희동문 소식 [3]  鄭周泳 2006/12/24 3058 940
1064   왕의 남자 [9]  박진서 2006/01/05 3885 939
1063   30% 활인 [2]  鄭周泳 2007/03/17 3100 931
1062   김삿각과 아낙네 [2]  鄭周泳 2006/07/09 3081 929
1061   숭자와 패자 [2]  鄭周泳 2007/06/01 3032 916
1060     [re] 풍요로운 황혼  이인형 ***** 2005/12/18 3502 911
1059   겸손하고 지능이 충만한 여비서  鄭周泳 2007/10/04 2990 909
1058   영어로 웃자-10 [1]  李明淑 2007/12/21 3059 905
1057   건강 관리 [9]  鄭周泳 2006/06/13 3706 905
1056   오드리햅번이 아들에게 들려준 글 [3]  鄭周泳 2007/06/22 2975 892

1 [2][3][4][5][6][7][8][9][10]..[54] [다음 10개]
 

Copyright 1999-2024 Zeroboard / skin by zero